Charity Endowment Fund
for Research & Development
EN |
EN

Donation agreement No.



Citizen of the Russian Federation ___________________________________(full name), hereinafter referred to as the "Donor", on the one hand,

and the Charity Foundation for Research and Development "Global Impact Alliance", hereinafter referred to as the "Recipient", represented by the director Olga Borisovna Shulenina, acting on the basis of the Charter, on the other hand, collectively referred to as the "Sides",

have entered into this agreement (hereinafter referred to as the Agreement) as follows:



SUBJECT OF THE CONTRACT



  1. Donor in accordance with Federal Laws dated 12.01.1996 No. 7-FZ
  2. "On non-profit organizations", dated 11.08.1995 No. 135-FZ"On charity activities and volunteering (volunteering)" and paragraph 2 of Article 437 of the Civil Code of the Russian Federation, donates his own funds and (or ) movable and immovable property (including property rights), and (or) the results of work (rendering of services), and (or) intellectual property (hereinafter referred to as the Donation). The fact of transferring the Donation to the donee's current account or transferring the Donation under the Acceptance and Transfer Act (Appendix No. 1 to this Agreement) (implicit actions) indicate full agreement Donor to conclude an Agreement on the conditions proposed therein (acceptance).

TERMS OF DONATION TRANSFER



1. Donation is transferred in the following order:
2. When transferring Donations in the form of funds - by bank transfer.
3. When transferring Donations in the form of movable and (or) immovable property (including property rights), and (or) the results of work (rendering of services), and (or) intellectual property - according to the Acceptance and Transfer Act.
4. By performing the actions specified in clause 1.1 of this Agreement, the Donor assures (confirms) that:
5. Acts voluntarily and has read the terms of this Agreement.
6. Understands the subject of this Agreement, the meaning and consequences of his actions in relation to the conclusion and execution of this Agreement.
7. Transfers a donation free from the rights of third parties, for which there is all the necessary permits established by the legislation of the Russian Federation.
8. Is fully capable of concluding and executing this Agreement.
9. Gives consent to the processing of personal data (Appendix No. 2 to this Agreement).
10. Gives consent for the donee to perform the actions provided for by the legislation of the Russian Federation necessary for the transfer / re-registration of the rights to the donation being transferred.


DONATION USE PROCEDURE.

CONTROL AND REPORTING


1. The donation is transferred to the donee for use in statutory activities for generally useful purposes.
2. The transferred Donation must be used by the donee for the following purpose: promoting social changes (impact projects) in the fields of education, science, health care, culture, art, social assistance (support), environmental protection and other areas established by the donee's Charter.
3. Reporting on the use of the Donation, containing all the necessary information in accordance with the legislation of the Russian Federation, is posted the Recipient's website on the Internet.
4. The Donor can at any time familiarize himself with the reporting on the use of the Donation on the Recipient's website on the Internet.

AMENDMENT AND TERMINATION OF THE AGREEMENT



1. The donee has the right to refuse it at any time before the transfer of the Donation. In this case, this Agreement is considered terminated.
2. The contract can be changed or terminated by agreement of the Sides

DISPUTE RESOLUTION



1. Pre-trial (claim) dispute resolution procedure:
2. Prior to filing a claim arising from this Agreement, the Side that believes that its rights have been violated (hereinafter referred to as the interested party) is obliged to send a written claim to the other Side.
3. The claim must contain the requirements of the interested Party and their justification with an indication of the norms of legislation and (or) the terms of the Agreement violated by the other party. The claim must be accompanied by copies of documents confirming the circumstances stated in it.
4. The Side that received the claim is obliged to consider it and send a written reasoned response to the other Side within 10 (Ten) business days from the date of receipt of the claim.
5. The interested Side has the right to apply to the court after 20 (twenty) working days from the date sending a claim or in the case when a response to the claim was received from the other Side, but the interested party for some reason does not agree with it.
6. All disputes and disagreements arising between the Sides under the Agreement or in connection with it, including those concerning its conclusion, amendment, performance, violation, termination or invalidation, shall be resolved by the court.

FINAL PROVISIONS



1. The Agreement comes into force and becomes obligatory for the Sides from the moment of its conclusion.
2. This Agreement is an agreement of accession (Article 428 of the Civil Code of the Russian Federation) and can be accepted by the Donor only by acceding to the proposed Agreement as a whole.
3. Applications, notifications, notifications, demands or other legally significant messages with which the law or the Agreement associate the onset of civil consequences for the other party should be sent only in one of the following ways:
- by courier (courier delivery). The fact of receipt of the document must be confirmed by the receipt of the side in its receipt. The receipt must contain the name of the document and the date of its receipt, full name, position and signature of the person who received this document;
- by registered mail with notification of delivery.
1. Legally significant messages are sent exclusively in the ways provided by the Agreement. The direction of the message in any other way cannot be considered appropriate.
2. Unless otherwise provided by law, all legally significant messages under the Agreement entail for the receiving party the onset of civil law consequences from the moment the corresponding message is delivered to her or her representative.
A message is considered delivered even if it was received by the person to whom it was sent (addressee), but due to circumstances depending on the latter, it was not delivered to it or the addressee did not familiarize itself with it.
1. A legal entity bears the risk of the consequences of not receiving legally significant messages delivered to the address indicated in the Unified State Register of Legal Entities (USRLE), as well as the risk of absence at the indicated address of its body or representative. Messages delivered to the address indicated in the Unified State Register of Legal Entities are deemed to have been received by a legal entity, even if it is not located at the indicated address.

ADDRESSES AND DETAILS OF THE PARTIES


Donor

Citizen of the Russian Federation (full name)
Place of residence:
Mailing address:
Telephone number
Fax
Email
ITN/TIN
Check
v
C/ a

BIC


Citizen


________________/ _____________/



Recipient



Charity Foundation for Research and Development "Global Impact Alliance"

Legal address: 108828, Moscow, settle. Krasnopakhorskoe, vil. Bylovo, st. Shelestovo 1st, 21.

PSRN: 1207700322720

ITN/TIN: 7751184932

Gearbox: 775101001

Account number: 40701810638000006115

Bank name: PJSC Sberbank

Correspondent account: 30101810400000000225


BIC: 044525225

CEO



________________/ O.B. Shulenina/




Appendix No. 1

to the Donation Agreement

No. ____ dated "____" ________ 2021.


THE FORM

ACT

reception and transmission __________________


Moscow "___" _________ 202__



Citizen of the Russian Federation ___________________________________(full name), hereinafter referred to as the "Donor", on the one hand, and the Charity Foundation for Research and Development "Global Impact Alliance", hereinafter referred to as the "Recipient", represented by the CEO Olga Borisovna Shulenina, acting on the basis of the Charter, on the other hand, jointly referred to as the "Sides", jointly referred to as the "Sides", have signed this The act as follows:

1. The Donor transfers and the recipient accepts: movable and (or) immovable property (including property rights), and (or) the results of work (rendering of services), and (or) intellectual property (hereinafter referred to as the Donation).
2. The donation is given free of the rights of 3 persons. The Donation has all the necessary permits established by the legislation of the Russian Federation.
3. The donor gives full consent for the donee to perform the actions provided for by the legislation of the Russian Federation necessary for the transfer / re-registration of the rights to the transferred Donation.
4. Documents attached to this Act: ______________________________ (Documents certifying the Donor's rights to the Donation).
5. By signing this Act, the Donor understands the meaning and consequences of his actions, is fully capable.


Donor


Citizen of the Russian Federation (full name)
Place of residence:
Mailing address:
Telephone
Fax
Email
ITN/TIN
Check
v
C / a

BIC


Citizen
________________/ _______________/

Recipient


Charity foundation scientific research and developments "Global Impact Alliance"

Legal address: 108828, Moscow, settle. Krasnopakhorskoe, vil. Bylovo, st. Shelestovo 1st, 21.

PSRN: 1207700322720

ITN/TIN: 7751184932

Gearbox: 775101001

Account number: 40701810638000006115

Bank name: PJSC Sberbank

Correspondent: 30101810400000000225

BIC: 044525225


CEO


________________/ O.B. Shulenina/



Appendix No. 2

to the Donation Agreement

No. ____ dated "____" ________ 2021



AGREEMENT

for the processing of personal data



By this Appendix, the Parties in accordance with Act. 9 of the Federal Law of 27.07.2006 No. 152-FZ "On Personal Data" express their consent to the processing with the use of automation tools or without the use of such means with personal data provided by the Donor to the Fund in order to fulfill the Donation Agreement.
1. The processing of personal data of the Donor (subject of personal data) means the actions (operations) of the Fund with personal data, including collection, recording, systematization, accumulation, storage, clarification (update, change), extraction, use, transfer (distribution, provision, access), depersonalization, blocking, deletion, destruction.
2. The purpose of the Donor's submission of personal data and their subsequent processing by the Fund is the transfer to the Donation Fund.
3. Consent to this Agreement by transferring the Donation is recognized by the Sides as the Donor's consent, executed in simple written form, to the processing of the following personal data:
- FULL NAME;
- date of birth;
- passport and contact information (mobile phone number and email address);
- bank details;
- residential addresses;
- postal address.
4. The sides recognize the following data as publicly available personal data: Full name.
5. The Donor, in order to fulfill this Agreement, grants the Fund the right to carry out the following actions (operations) with personal data:

collection and accumulation, storage within the terms established by regulatory documents for the storage of reports, but not less than 3 (Three) years; clarification (update, change); use, destruction, depersonalization, transfer in compliance with measures to ensure the protection of personal data from unauthorized access.
6.If the Fund believes that the measures taken by it cannot provide full protection of personal data during transmission, the Donor agrees that his personal data will be transferred in an impersonal form, if this entails failure to fulfill the obligations of the Fund..
7. Withdrawal of consent to the processing of personal data can be carried out by sending the Donor an appropriate order in a simple written form to the Fund.



"___" __________ 2021

Personal data subject ____________ (signature) / ___________ (full name)